Internationales Phonetisches Alphabet

Dieser Artikel behandelt das Internationale Phonetische Alphabet; zu weiteren Bedeutungen der Abkürzung IPA siehe IPA (Begriffsklärung).
IPA-Tabelle (englisch)

Das Internationale Phonetische Alphabet (IPA) ist ein phonetisches Alphabet, das heißt eine Sammlung von Zeichen, mit deren Hilfe die Laute aller menschlichen Sprachen nahezu genau beschrieben und notiert werden können. Es wurde von der International Phonetic Association entwickelt und ist das heute am weitesten verbreitete Lautschriftsystem.

Die aktuellen IPA-Zeichen und ihre Aussprachen sind in der Liste der IPA-Zeichen aufgeführt.

Inhaltsverzeichnis

Praktische Bedeutung

Das IPA stellt eine wesentliche Erleichterung der Darstellung der Aussprache in Wörterbüchern und Lexika dar. Beim Lesen von IPA-Texten ist jedoch auch Vorsicht geboten:

Bei manchen Sprachen, z. B. dem Französischen, gibt es eine allgemein akzeptierte Standardaussprache (Orthophonie), bei anderen nicht. Eine amtlich festgesetzte Aussprache kann allerdings im Alltag ungebräuchlich sein. Die landesübliche Bandbreite eines Lautes kann wesentlich größer sein (z. B. die deutsche Endsilbe -er) als der Unterschied ähnlicher Lautzeichen. Was in einer Sprache als korrekt oder falsch, als normal oder fremdartig, als verständlich oder unverständlich aufgefasst wird, ist für jemanden, der die Sprache nur selten oder noch nie gehört hat, nicht zu ermessen.

In Wörterbüchern wird nicht selten ein vereinfachter Zeichensatz verwendet, um Leser ohne Vorkenntnisse nicht zu verwirren. So unterscheidet Cassell’s German Dictionary weder die verschiedenen Aussprachen des deutschen r, noch die offenere Aussprache eines kurzen a, i, u und ü gegenüber dem jeweiligen langen Vokal. Die Aussprache des englischen no wird aus Tradition allgemein als [nou] wiedergegeben, obwohl im Britischen wie Amerikanischen Englisch tatsächlich eher [nəu] gesagt wird. Üblicherweise wird auch nicht berücksichtigt, dass in manchen Sprachen ohne []-(sch)-Laut das s zumeist eher wie [ɕ] (zwischen s [s] und Ich-Laut [ç]) ausgesprochen wird, beispielsweise im spanischen Spanisch und im Griechischen.

Ganz so genau, wie sie erscheint, ist auch die IPA-Notation nicht, beispielsweise ist das [ʉ] in engl. book ein nur etwas zentraleres [u], im norwegischen und schwedischen Wort sund ein nur etwas zentraleres [y].

Zeichenzuordnungen der Laute und Lautzeichenerweiterungen

Die IPA-Zeichentabelle nutzt unter anderem Buchstaben des lateinischen und griechischen Alphabets, teilweise in abgewandelter Form. Jedes Zeichen bezeichnet dabei einen Laut oder beschreibt einen bereits angegebenen Laut näher, der in einer Sprache der Welt ein Wort von einem anderen unterscheidet.

Das Internationale Phonetische Alphabet ist sprachenübergreifend; dies führt dazu, dass die Zuordnung eines Zeichens zu einem Laut in einer bestimmten Sprache nicht zwangsläufig mit der Lautzuordnung desselben Zeichens im IPA identisch ist. So steht beispielsweise das Zeichen [ç] im IPA für die Aussprache der Buchstabenfolge ch im deutschen Wort „ich“, obwohl es der deutschen Orthographie fremd ist; für die Hochlautung des Französischen, dessen Orthografie „ç“ als stimmloses „s“ kennt, benötigt man das Zeichen dagegen nicht.

Die Sonderzeichen des Alphabets wurden in Unicode im Bereich von U+0250 bis U+02AF aufgenommen.

Vokale

 vornefast
vorne
zentralfast
hinten
hinten
ung.ger.ung.ger.ung.ger.ung.ger.ung.ger.
geschlosseniy  ɨʉ  ɯu
fast geschlossen  ɪʏ   ʊ  
halbgeschlosseneø  ɘɵ  ɤo
mittel    ə    
halboffenɛœ  ɜɞ  ʌɔ
fast offenæ   ɐ    
offenaɶ      ɑɒ

Verweilt der Mauszeiger neben einem Zeichen in dessen Tabellenzelle, wird sein Unicode-Wert angezeigt; zeigt man auf das Zeichen, so erhält man eine kurze Beschreibung als Tooltip.

Siehe auch: Hauptvokal

Konsonanten

Bei den Konsonanten sind verschiedene Luftstrommechanismen zu unterscheiden.

Die pulmonalen Konsonanten werden mit ausströmender Atemluft (d. h. Luft aus der Lunge) erzeugt (pulmonal-egressiv). Zu dieser Gruppe zählen die allermeisten Konsonanten. Bei den Ejektiven und Implosiven wird der Luftstrom dagegen durch Bewegungen des Kehlkopfs erzeugt. Bei den Ejektiven bewegt sich der Kehlkopf nach oben, sodass Luft ausströmt (glottal-egressiv); bei den Implosiven bewegt er sich nach unten, sodass Luft einströmt (glottal-ingressiv). Schnalzlaute (manchmal auch als „Avulsive“ oder im Englischen als “clicks” bezeichnet) entstehen dadurch, dass Zunge und Gaumensegel einen abgeschlossenen Hohlraum bilden, der durch eine Zurück- und Abwärtsbewegung der Zunge vergrößert wird. Beim Öffnen des Hohlraums findet ein Druckausgleich statt (Luft strömt hinein, daher velar-ingressiv), sodass ein Laut erzeugt wird.

Pulmonale Konsonanten

 bilabiallabio-
dental
dentalalveolarpost-
alveolar
retroflexpalatalvelaruvularpha-
ryngal
glottal
stl.sth.stl.sth.stl.sth.stl.sth.stl.sth.stl.sth.stl.sth.stl.sth.stl.sth.stl.sth.stl.sth.
Plosivepb    td  ʈɖcɟkgqɢ  ʔ 
Nasale m ɱ   n   ɳ ɲ ŋ ɴ    
Vibranten ʙ     r         ʀ    
Taps/Flaps      ɾ   ɽ          
Frikativeɸβfvθðszʃʒʂʐçʝxɣχʁħʕhɦ
laterale Frikative      ɬɮ              
Approximanten   ʋ   ɹ   ɻ j ɰ      
laterale Approximanten       l   ɭ ʎ ʟ      

Verweilt der Mauszeiger neben einem Zeichen in dessen Tabellenzelle, wird sein Unicode-Wert angezeigt; zeigt man auf das Zeichen, so erhält man eine kurze Beschreibung als Tooltip.

Die Abkürzung »stl.« steht hier für »stimmlos« und »sth.« für »stimmhaft«.

Dunkel hinterlegte Felder bezeichnen physiologisch unmögliche Artikulationen. Beispielsweise ist ein glottaler Nasal unmöglich, weil bei einem Verschluss der Stimmlippen keine Luft durch die Nase ausströmen kann usw.

Nicht-pulmonale Konsonanten

Klicks
ZeichenUnicode-CodeBedeutung
ʘU+0298bilabialer Klick
ǀU+01C0dentaler Klick
ǃU+01C3postalveolarer Klick
ǂU+01C2palatoalveolarer Klick
ǁU+01C1lateraler alveolarer Klick
Implosive
ZeichenUnicode-CodeBedeutung
ɓU+0253stimmhafter bilabialer Implosiv
ɗU+0257stimmhafter dentaler/alveolarer Implosiv
ʄU+0284stimmhafter palataler Implosiv
ɠU+0260stimmhafter velarer Implosiv
ʛU+029Bstimmhafter uvularer Implosiv
Ejektive
ZeichenUnicode-CodeBedeutung
U+2019Diakritikum, Beispiele:
p’U+0070 (p), U+2019bilabialer Ejektiv
t’U+0074 (t), U+2019dentaler/alveolarer Ejektiv
k’U+006B (k), U+2019velarer Ejektiv
s’U+0073 (s), U+2019alveolarer ejektiver Frikativ

Andere Symbole

ZeichenUnicode-CodeBedeutung
ʍU+028Dstimmloser labiovelarer Frikativ
wU+0077 (w)stimmhafter labiovelarer Approximant
ɥU+0265stimmhafter labiopalataler Approximant
ʜU+029Cstimmloser epiglottaler Frikativ
ʢU+02A2stimmhafter epiglottaler Frikativ
ʡU+02A1stimmloser epiglottaler Plosiv
ɕ, ʑU+0255, U+0291stimmloser und stimmhafter alveolopalataler Frikativ
ɺU+027Alateraler alveolarer Flap
ɧU+0267stimmloser velopalataler Frikativ ([ʃ] und [x] zugleich)

Suprasegmentalia

Von den Suprasegmentalen Zeichen stehen die Betonungszeichen vor der Silbe, auf die sie sich beziehen, die Längezeichen danach.

ZeichenUnicode-CodeBedeutungBeispiele
ˈ (kein Apostroph)U+02C8HauptbetonungApril [aˈprɪl], Backe [ˈbakə]
ˌ (kein Komma)U+02CCNebenbetonungWasserpfeife [ˈvasərˌpfaɪfə], Ringelblume [ˈrɪŋəlˌbluːmə]
ː (kein Doppelpunkt)U+02D0langLack [lak], lag [laːk]
ˑU+02D1halblang
˘U+0306extrakurzĕ
.U+002E (.)SilbengrenzeBo-te [ˈboː.], Mu-se-um [mu.ˈzeː.ʊm]
|U+007C (|)untergeordnete Intonationsgruppe (Sprechtaktgrenze)Sie haben Glück, nicht wahr? [ziː habən ↓glʏk | nɪçt ↑vaːr]
U+2016übergeordnete Intonationsgruppe
‿ oder ⁀U+035C oder U+0361Lautverbindung (Liaison)schwarz [∫varts] oder [∫varts͡]

Töne und Intonation

ZeichenUnicode-CodeBedeutungBeispiele
 ̋ (Doppelakut) oder ˥U+030B oder U+02E5besonders hoch[]
 ́ (Akut) oder ˦U+0301 oder U+02E6hoch[é]
 ̄ (Makron) oder ˧U+0304 oder U+02E7mittel[ē]
 ̀ (Gravis) oder ˨U+0300 oder U+02E8niedrig[è]
 ̏ (Doppelgravis) oder ˩U+030F oder U+02E9besonders niedrig[ȅ]
 ̌ (Hatschek)U+030Csteigend[ě]
 ̂ (Zirkumflex)U+0302fallend[ê]
U+A71CDownstep 
U+A71BUpstep 
U+2197Global rise 
U+2198Global fall 

Bemerkung:

  • Unicode hat keine eigenen Zeichen für die meisten Konturtöne. Stattdessen werden Folgen aus Zeichen für Registertöne verwendet und die genaue Darstellung wird der jeweiligen Schriftart überlassen, üblicherweise durch OpenType-Regeln: [é̄ ḕ̄] oder [e˥˧ e˧˩˨] (in vielen Browsern nicht korrekt dargestellt). Weil nur sehr wenige Schriftarten die Kombinierung von Registerton-Zeichen erlauben, wird oft das alte System der Tonmarkierung durch hochgestellte Nummern von ‘1′ bis ‘5′ verwendet, beispielsweise [e53 e312]. Deren Verwendung hängt allerdings von lokalen Linguistiktraditionen ab; bei asiatischen Sprachen wird „5“ für den höchsten Ton verwendet und „1“ für den tiefsten, bei den afrikanischen Sprachen umgekehrt. Gelegentlich ist noch eine alte IPA-Tradition anzutreffen, nach der die Konturtöne durch untergesetzte Diakritika bezeichnet werden: [e̖ e̗] für tief-fallend bzw. tief-steigend.

Diakritika

ZeichenUnicode-CodeBedeutungBeispiele
Phonation  (Siehe auch Anmerkung am Ende der Tabelle)
untergestellt:  ̥
U+0325

stimmloses, bzw. entstimmt
stimmloses Sprechen eines normalerweise stimmhaften Lautes, z. B. weil er von zwei stimmlosen umschlossen ist.

See [z̥eː] (südliches Deutsch)
übergestellt:  ̊
U+030A
gut [g̊uːt] (südliches Deutsch)
untergestellt:  ̬
U+032C

stimmhaft
Stimmhaftes Sprechen eines normalerweise stimmlosen Lautes.

[], []
übergestellt:  ̌
U+030C
[ǧ]
übergestellt: ʰ
U+02B0
aspiriertTasse [ˈtʰasə], []
Genauere Beschreibung der Artikulation eines Vokals
untergestellt:  ̹
U+0339
stärker gerundet[ɔ̹]
übergestellt:  ͗
U+0357
untergestellt:  ̜
U+031C
weniger gerundet[ɔ̜]
übergestellt:  ͑
U+0351
 ̟
U+031F
weiter vorne[]
 ̠
U+0320
weiter hinten[]
 ̈
U+0308
zentralisiert[ë]
 ̽
U+033D
zur Mitte zentralisiert[]
 ̝
U+031D
angehoben[]
 ̞
U+031E
gesenkt[]
 ̘
U+0318
vorverlagerte Zungenwurzel[]
 ̙
U+0319
zurückverlagerte Zungenwurzel[]

˞
kombinierte Zeichen: ɚ (U+025A), ɝ (U+025D)

U+02DE
rhotisch[ɚ]
Genauere Beschreibung des artikulierenden Organs bei Konsonanten
untergestellt:  ̪
U+032A
dental[], []
übergestellt:  ͆
U+0346
 ̼
U+033C
linguolabial[], []
 ̺
U+033A
apikal[], []
 ̻
U+033B
laminal[], []
 ̃
U+0303
nasaliertChance [ʃɑ̃ːsə]
Zusätzliche Engebildung
ʷ
U+02B7
labialisiertGlück [gʷlʷʏkʰ]
ʲ
U+02B2
palatalisiert[], []
ˠ
U+02E0
velarisiert[], []
ˁ
U+02C1
pharyngalisiert[], []

 ̴
kombinierte Zeichen: ɫ (U+026B)

U+0334
velarisiert oder pharyngalisiert[ɫ]
ˀ
U+02C0
glottalisiert 
Art der Verschlusslösung für Plosive
U+207F
nasale VerschlusslösungRedner [ˈreːdⁿnɐ]
ˡ
U+02E1
laterale VerschlusslösungHandlung [ˈhandˡlʊŋ]
 ̚
U+031A
keine hörbare Verschlusslösungstimmt [ˈʃtim̚t]
Silbizität
untergestellt:  ̩
U+0329
silbischreden [ˈreːdn̩]
übergestellt:  ̍
U+030D
Regen [ˈreːgŋ̍]
untergestellt:  ̯
U+032F
nichtsilbischStein [ʃtaɪ̯n]
übergestellt:  ̑
U+0311
Stimmqualität
untergestellt:  ̤
U+0324
behaucht[], []
übergestellt:  ̈
U+0308
untergestellt:  ̰
U+0330
knarrig[], []
übergestellt:  ̃
U+0303

Anmerkung: Ob mit Diakritika versehene Zeichen Äquivalente zu dem jeweils anderen Zeichen der Artikulationsart und des Artikulationsortes sind, ist von der IPA nicht vollständig festgelegt worden. Im „Handbuch der International Phonetic Association“ heißt es dazu: „Es ist strittig, ob [] und [g] phonetisch identische Laute bezeichnen, und dasselbe gilt für [s] und []. Möglicherweise werden bei der Unterscheidung zwischen [] und [g] oder [s] und [] unterschiedliche Dimensionen einbezogen, die von der Stimmbandvibration unabhängig sind, wie etwa Gespanntheit gegenüber Ungespanntheit in der Artikulation, sodass die Möglichkeit, Stimmhaftigkeit separat zu bezeichnen, wichtig wird. Es kann aber in jedem Fall vorteilhaft sein, wenn man in der Lage ist, die lexikalische Form eines Wortes beizubehalten […].“

Zeichen mit Unterlänge können durch ein übergestelltes Diakritikum ausgezeichnet werden. Standardmäßig sollte jedoch mit untergestellten Diakritika ausgezeichnet werden, wenn beide Möglichkeiten bestehen.

Alternative Notationen

Ältere Notationen

Das IPA ist nicht das einzige System zur Notation von Sprachlauten. Im Laufe der Zeit hat es einige Versuche gegeben, Laute exakter darzustellen als in herkömmlicher Rechtschreibung. Schon 1855 veröffentlichte der deutsche Ägyptologe Karl Richard Lepsius sein Standardalphabet „zur Darstellung ungeschriebener Sprachen und fremder Zeichensysteme in einer einheitlichen Orthographie in europäischen Buchstaben“. Überarbeitet erschien das Werk 1863 außer auf Deutsch auch auf Englisch. Zeitgenössische Texte über die Laute der menschlichen Sprache belegen, dass dieses Standardalphabet als Lautschrift aufgefasst wurde. Einige seiner Zeichen sind in das IPA-Alphabet eingegangen. Für deutsche Transliterationen (also Wiedergaben der Schreibung) wurde seine an der tschechischen Orthographie orientierte Unterscheidung verschieden artikulierter Zischlaute übernommen, nicht aber in die IPA-Lautschrift.

Alexander Melville Bell stellte demgegenüber 1867 in seinem System der Visible Speech eine ikonische Notation vor, bei der einzelne Merkmale eines Lautes (z. B. die Rundung der Lippen und dergleichen) im Zeichen selbst abgebildet werden. Andere Versuche in Richtung einer analphabetischen Notation wurden von den Linguisten Otto Jespersen (1889) oder Kenneth L. Pike (1943) unternommen. Dadurch, dass in diesen Systemen die einzelnen Stellungen der Sprechwerkzeuge unabhängig voneinander angegeben werden können, lassen sich Lautnuancen viel feiner kodieren.

Neuere Notationen

SAMPA, X-SAMPA und Kirshenbaum

Mit den Notationen SAMPA, X-SAMPA und Kirshenbaum wurden Alphabete entwickelt, mittels derer Lautschrift im ASCII-Code geschrieben werden konnte. Diese Systeme wurden vom IPA abgeleitet. Da Unicode-Zeichensätze für die Darstellung des IPA immer breitere Verwendung finden, tritt die Bedeutung dieser Systeme jedoch immer mehr in den Hintergrund.

Siehe auch

Literatur

  • Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet. Cambridge University Press (1999). ISBN 978-0-521-65236-0.
  • M. Duckworth, G. Allen, W. Hardcastle, M. J. Ball: Extensions to the International Phonetic Alphabet for the transcription of atypical speech. In: Clinical Linguistics and Phonetics. Taylor & Francis, London 4.1990, S. 273–280. ISSN 0269-9206
  • Carl Faulmann: Das Buch der Schrift 1880, Nachdruck Greno, Nördlingen 1985 (ISBN 3-921568-51-X), mit Lepsius’ Standardalphabet einschließlich Lautbeschreibungen.

 Commons: International Phonetic Alphabet – Album mit Bildern, Videos und Audiodateien

© Dieser Artikel zu Internationales_Phonetisches_Alphabet stammt von Wikipedia und ist lizensiert
unter GFDL. Hier können Sie den Original-Artikel zu Internationales_Phonetisches_Alphabet , die Versionsgeschichte
und die Liste der Autoren einsehen.
© Dieser Artikel zu stammt von Wikipedia und ist lizensiert
unter GFDL. Hier können Sie den Original-Artikel zu , die Versionsgeschichte
und die Liste der Autoren einsehen.